- Xocolataires, del 22 al 30 d'octubre al Centre Comercial Glòries va de xocolata. Tallers, degustacions, exposicions etc I també activitats per a nens.
- Al voltant de la literatura i dels llibres. Demà, al CCCB Jornada del Kosmòpolis : Bookcamp , trobada-laboratori d'idees amb escriptors, editors, dissenyadors i lectors. Si voleu saber el programa clic aquí.
- Aquest diumenge, a La Vanguàrdia "Me impresiona", reflexions d'un Nobel a Manhattan (o sigui M. Vargas Llosa).
- Si teniu uns quants eurets compreu bons de la Gene. No poden ser més de 1800 milions perquè és l'emissió total i s'ha de repartir com a bons germans que sóm.
- Ho sóm tant (de bons germans) que és un gran goig i una joia veure els ministres entrants i sortints com s'abracen i petonegen encantats de la vida.Ah no, ja sé. Deuen pensar que han d'estar contents perquè fan el que el país necessita (estava a punt de ser malpensada, perdoneu). Com era alló de la filla de la Esme? me parto, me trincho y me troncho, oi?
- A Lleida, els musulmans continuen resant al carrer. Això de resar em pensava que era una cosa particular i que es podia fer directament des del cor. Mesquites provisionals, comerciants empitats...total ningú content. Ay la fé, la fé.
- Ha mort B.Guccione, el fundador de Penthouse. On el deuen haver enviat? Cel, purgatori, infern (ai no que ja no existeix!). Era una de les persones més riques del món i per tant és difícil que sigui al Cel. Si no és que hi hagi anat amb camell i una agulla llanera.
- A Sitges, l'antic Pachà es convertirà en Centre d'estudis de l'oci. Sona fatàl.
- M'adono que els d'U.P.M (Una pregunta més) ho tenen chupat.Només llegint els titulars del diari és un no parar.
- Me'n vaig a Saifores a tocar la realitat de la vida. Bon Cap de setmana.
divendres, 22 d’octubre del 2010
Tresca i verdesca
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Un apunt al punt que senyala la mort de Guccione.
ResponEliminaSegons la Biblia, Jesús va dir que era més fàcil que un "camell passés per l'ull d'una agulla que no que un ric entrés en el regne dels cels".
La veritat és que Sant Jeroni, traductor de la Biblia al llatí, va interpretar KAMELOS com a camell però KAMELOS en grec és la soga gruixuda amb la que amarren els vaixells als molls.
Que de fet tampoc no és fàcil.
Ho sabieu? Apa, doncs ja podeu anar a dormir.
Caram Marisa, quin nivell! Jo no tenia ni idea.
ResponEliminaJo també us desitjo un bon cap de setmana. La de Saifores ho témés garantit, "lejos del mundanal ruido". Petons,