El primer text narratiu sobre l’origen de Núria, és l’anomenat “ Llegendari de Núria”, text anònim de la primera meitat del segle XIV dipositat
al Santuari, escrit sobre pergamí en dialecte llemosí. Tot i que no s’ha
conservat, avui se’n té constància
gràcies a Narcís Camós. Coneixedor del text antic va ser el primer
transmissor d’aquesta historia mitjançant l’obra “Jardín de María plantado en el Principado de Cataluña” editat a
Barcelona el 1657 i reeditat a Girona el 766, on descriu totes les capelles i
tots els Santuaris marians existents al Principat de Catalunya i que ell
recorregué personalment.
Narcís Camós religiós dominicà i escriptor, residí al Convent de Santa
Caterina de Barcelona. (Girona 1621 – Barcelona 1664)
Un dubte: què és el dialecte llemosí?
ResponEliminaÉs un dialecte occità parlat a la ciutat de Llemotges o de la regió del Llemosí. El pergamí estava datat al segle XIV. És una pena com es van perden les llengües.
ResponElimina